Přejít na obsah






Fotka
* * * * * 7 hlasy

Češtinářské okénko

Příspěvek od KulisekW , 30 březen 2014 · 8 793 Zobrazení

Sám nejsem odborník na pravopis a není text, ve kterém bych neudělal alespoň jednu hrubku, avšak některé chyby, co potkávám tady na fóru či mezi logy nebo listingy jsou vážně hrozivé.
Proto si uděláme malé okénko do správného psaní několika výrazů:

Byste × by jste
By jste" je blbost, nic takového neexistuje! Spisovné tvary slovesa být jsou: bych, bys, by, bychom, byste, by. Od nich se dají odvodit tvary abyste, kdybychom popřípadě další. Nespisovné jsou tvary bysme, by jste atd.

Kdybyste × kdybyjste
Zde platí to samé jako u trojice bychom, byste, by. Správné jsou tvary kdybychom, kdybyste a kdyby. Na patvary kdybyjste, kdybysme raději zapomeňte.

I když × ikdyž
Správný tvat spojovacího výrazu je i když. Může ve větě plnit funkci spojek přestože“, třebaže“ či „ačkoli“. Ve větě může být jak na začátku, tak i uvnitř (v souvětí) - v takovém případě se před i když píše čárka.

Tip × typ
Nejedná o pravopisnou chybu, obě slova jsou správně napsaná, avšak mají různý význam. Tip s měkkým i se k nám dostal z angličtiny, označuje například odhad na vítězství ve sportu, zápasu, či radu (př. tipnul jsem si výsledek zápasu). Typ pochází z latiny a představuje vzor či druh (př. je to nepříjemný typ člověka).

Hold × holt
Opět se nejedná o pravopisnou chybu, avšak obě slova mají rozdílný význam. Hold má význam pocty (př. složil hold svému králi). Holt má význam zkrátka, prostě (př. holt tam půjdu až zítra, když venku prší).
EDIT: Slovo holt není kodifikováno jako spisovné, jedná se o hovorový výraz."

Mě × mně × mne
Sám s tím mám neustále problémy. Ve většině případů stačí za zájmeno dosadit si pro sebe do věty a místo mně dosadit tobě - podle varianty, která sedí lépe (tě, tobě), použijete správný tvar zájmena .
Avšak, lepší je používat tvary podle pádů - odkaz na přehlednou tabulku.


O skloňování anglických slov log, cache, listing se tu vyjadřovat nebudu. V nějakém vlákně se to tu již probíralo, ale stejně si nikdy nejsem jistý, jaký tvar slov mám použít.


P.S. Najdete-li v textu nějakou chybu, nezapomeňtě ji v komentářích pořádně rozmáznout, děkuji. :P


Cedule Bezděz

A této cedule se prosím nedržte, takhle mávají s češtinou na hradě Bezděz. :D



  • 3



Fotka
Roman_Jaromer
dub 04 2014 10:09

Zajímavý článek a je dobře, žes ho udělal, děkuji. I když doufám, že já osobně ho moc nepotřebuji...

Třeba rozdíl Tip x Typ si pamatuji dobře z doby, kdy jsem někdy v 91 roce napsal jeden článeček na web "Tip na výlet do skal" a někdo mi tam napsal, že to mám blbě :-).

 

No, ale i jinak s češtinou jsem válčil a válčím stále, i dnes mě občas textový editor někde opraví :-).

Na druhou stranu asi díky tomu, že hodně čtu a píšu, tak snad píšu celkem správně...

Ale na druhou stranu třeba to zde rozebírané m(n)ě a učení se toho podle pádů - kdybych se nakonec nedozvěděl tu úžasnou pomůcku s tě-tebe-tobě-ti, tak to asi dodnes píšu blbě...

Stejně jako si u shody přísudku s podmětem dodnes pomáhám tím, že si přitom dávám "tY děti sáňkovalY", "tI medvědi sedělI" a nezdržuji se přemýšlením, jestli to je střední, mužský či ženský rod... I když tato pomůcka chce trochu jazykový cit a poznat, jestli to jsou ty děti nebo ti děti (i když to druhé zní docela hrozně).

Stejně jako si pomáhám, když nevím, jestli napsat ve slově -m(n)ě- tím, že si zkusím jiný pád nebo jiný tvar... Například Domněnka - řeknu si domnívám se, kde už to N slyším, tak to N napíšu i do slova Domněnka :-).

    • 1

Jen dvě poznámky :

 

1/  Kde se dá napsat mne  je možné použít i       (a obráceně)

 

2/  Nejsem si jistý zda je slovo holt  úplně spisovné (ale taky je používám)

Ad 1/ takhle si to zdůvodňuji.

Ad 2/ v písemném projevu nepoužívám

    • 0
Fotka
ratonito+peteresek
dub 04 2014 12:23

No, já byste a by jste ještě překousnu ale co nepřekousnu a vidím to hoooooodně často je Samozdřejmě . To je opravdu zvrhlost.

    • 0

Já přidám moudro o psaní řadových číslovek...

Pokud se při psaní řadových číslovek používají číslice, píše se za nimi tečka (3.třída, II.světová, v 91.roce).

Sorry Romane, nedalo mi to... :-)

    • 0

Já přidám moudro o psaní řadových číslovek...

Pokud se při psaní řadových číslovek používají číslice, píše se za nimi tečka (3.třída, II.světová, v 91.roce).

Sorry Romane, nedalo mi to... :-)

A za tečkou se píše mezera.

Sorry netvore, nedalo mi to... :-)

    • 0

Jinak si tady trochu přihřeji polívčičku: http://www.geocachin...44-30798e0d77b7

 

:-)

    • 0

Mezery jsem tam původně měl, ale nevypadalo dobře, když byla číslovka na jednom řádku a slovo, ke kterému se vztahovala, na jiném. Tak jsem je smazal, abych vyšel vstříc svému estetickému cítění a neuvědomil jsem si, v jakém okénku se nalézám. Sakra... Dobře mi tak. :-)

    • 0
Fotka
Karelerak
dub 09 2014 9:12

Jsem rád, že se někdo snaží naši češtinu trochu zkultivovat.

 

Jak se vám líbí používání dlouhé varianty "jí" ve 4. pádu zájmene "ona"?

 

"Potkal jsem včera."

 

Rozmohlo se to natolik, že pomalu přestávám věřit, že krátký tvar je správně :-)

    • 0

Děkuji za pěknou diskuzi pod mým příspěvkem. :) Docela mě překvapilo, jaký měl (a stále má) ohlas.

 

@zvědavka: Shoda podmětu s přísudkem je má noční můra. Když po sobě napsané texty pečlivě kontroluji, většinou své chyby najdu, avšak mnohdy něco napíšu a v důsledku nedostatku času, nebo chuti opravovat danou věc odešlu i s chybami (čti většinou). :) Jinak s tebou souhlasím, že někteří lidé by raději listingy či logy psát neměli.

 

@petulinka: Klidně si rejpni, vždyť si o to sám říkám. :D

 

@LudekV: Návrh s nošením praporu je dobrý, poznamenávám si.

 

@Roman_Jaromer: Ona pomůcka pro mě/mně je výborná, souhlasím. Sice jsou situace, kdy se aplikuje špatně, ale vesměs jsem s ní nadmíru spokojen.

 

@netvor: Řadové číslovky mají lidé většinou správně, nebo alespoň mně se tak zdá. (a Voldik má s tou mezerou pravdu)

 

@Karelerak: Přiznám se, že problém s ji/jí mám skoro pořád. Snažím se sice použivat ji namísto jí, ale někdy mi to ujede a někdy nedojde vůbec, že by tam měla být krátká varianta.

 

 

Pokud jsem zase někde udělal chybičku, můžete vesele kritizovat. :P

    • 0

Musím se přiznat, že mně by asi všechny ty chyby, které logy někdy obsahují, docela chyběly. Vyloženě se bavím tím, jak si je čtu :-) Ale ano, máš pravdu, občas je to docela šílený. Na druhou stranu, jsme jenom lidi ...  :-) :-) :-)

 

... teď jen pro pobavení ... schválně jestli najdeš v prvním souvětí svého příspěvku hrubku ... :-) 

    • 0
Fotka
Toniczech
dub 11 2014 21:33

Kulíšku, máš ode mě pochvalu za osvětu. Zrovínka jsem se nad jedním "by jste" v úvodu jiného vlákna osypal, a ty přicházíš s opravníkem obecně vžitých nešvarů jako na zavolanou.

 

Každý má talent na něco jiného, takže ajťákům snad promineme, když si mezi sebou ve firmě dopisují po svém, ale listingy, které se tu prezentují veřejnosti a provázejí nás pak namnoze dlouhá léta, ty si zaslouží být jazykově jakžtakž vychytané. Myslím, že 90 % dojmu, možná i víc, se dá docílit vychytáním malé množiny (dejme tomu tuctu) nejběžnějších chyb, takže pokud se sestaví nějaká takováhle stručná češtinářská pomůcka o pár nejpalčivějších bodech, z nichž některé jsi už osvětlil, byl by to znamenitý krok k vylepšení celkové kvality keší. Takové nějaké Kulíškovo desatero češtinářské první pomoci, vůči němuž by si každý mohl svůj listing na nejproblematičtější boty zkontrolovat,.stručná a jasná porada k orientaci v nejčastějších problémech. Taková, co spoustě tápajících pomůže, aby se v očích jazykově uvědomělejších kolegů společensky neshazovali. 

 

Ty jevy, které vyjmenováváš v úvodu vlákna, jsou tedy dobře vybrané (snad je s potřebou "i když" bych polemizoval; nějak jsem doposud nezaznamenal, že by se nějak ve velkém komolilo). Tučný triplet mě x mně x mne si zjednodušme na mě/mne x mně, protože mne není s mě v opozici. Osobně si v onom bodě pomáhám namemorovaným číselným přiřazením k pádům: Mě/mne se váže se 2. a 4., mně se 3. a 6. puntík tečka.

 

Některé další nešvary bych označil: 

 

dvěma x dvěmi aneb nesprávné hyperkorektní snahy o vyrovnávání duálového skloňování. 

 

Česká republika x Česká Republika, České středohoří x České Středohoří, přírodní rezervace x Přírodní Rezervace atp.aneb nesprávné psaní (nadužívání) velkých písmen na počátku slov, zřejmě po vzoru anglického jazyka. Častým prohřeškem přírodopisných listingů je také psaní názvů živočichů a rostlin s nepatřičným velkým písmenem (bukač velký x Bukač velký, dub letní x Dub letní). České názvy organismů tedy správně píšeme s malým počátečním písmenem, naopak názvy vědecké píšeme s počátečním písmenem velkým a kurzívou (Botaurus stellaris, Quercus robur). 

 

kvůli atp. x díky aneb hrubý projev slovosleposti, užívá-li se druhotné předložky díky v negativním kontextu, namísto pozitivního. Je správné napsat "díky naší předešlé zkušenosti s podobným typem šifry bylo řešení hračkou", ale zcela nepatřičné napsat "díky úrazu musel zanechat aktivní sportovní činnosti". Necitlivost některých lidí jde tak daleko, že jsou předložku díky schopni užít i ve spojení s jevy jako epidemie či bombardování. Pro negativní až neutrální kontext tedy využívejme předložek vhodnějších (vinou, následkem, v důsledku, vlivem, účinkem, kvůli atp.). 

 

s sebou x sebou - obé je správně, ale každé znamená něco jiného (s sebou např. nosíme náhradní baterie a bereme kamarády na výlet, sebou typicky bacíme o zem na náledí či blátě). 

 

100 m x 100m - i toto jsou správná vyjádření dvou různých pojmů. Mezera mezi číslovkou a jednotkou znamená podstatné jméno (100 m = sto metrů), zatímco číslovka psaná s jednotkou dohromady znamená jméno přídavné (100m = stometrový). Takže "závodíme v běhu na 100 m", ale "štafetu tvoří 100m úseky". Obdobně se stupni, procenty atd. V listingu tedy případně využijeme pevné mezery (ampersand+nbsp+středník), abychom zajistili jak mezeru tak spojení obou složek. Taktéž je dobré dávat pozor při užívání číslic pro vyjadřování číslovkových složenin: Jednodušší čísla nejlépe napsat slovem (třicetiletý, třicátý) Možné je též číslovku a slovo zkombinovat (30letý). Nepřípustné však je psát 30tiletý, nebo dokonce 30ti letý. Obdobně nelze vyjádřit 30. zápisem 30tý.

 

Tolik asi nejpodstatnější běžné prohřešky z listingů, které mi na mysl přišly.

 

A zatímco my namnoze píšeme bez diakritiky, takže se to ztratí, na korporátní scéně bych poukázal na hrubý nešvar, kdy se zaměňuje účel za stav.

 

pečicí x pečící - oboje je správně, ale každé znamená něco jiného (pečicí prášek = prášek, sloužící k pečení, tj. účel, funkce s krátkým i, zatímco pečící trouba = trouba, která je právě zapnutá a něco se v ní peče, tj. stav s dlouhým í). Až vám tedy v reklamě budou nabízet zaručeně nejúčinnější čistící prostředek, ruce pryč od takové neseriozní firmy., .

    • 0

Ve vedlejší kanceláři mají kuchyňku a šuplík na příbory a logicky i příbory, které samozřejmě furt někdo krade. Paní vedoucí zmíněné kanceláře jednoho dne ztratila trpělivost, zbytek příborů někam přemístila a do šuplíku dala ceduli " VYLYŽTE SI PRDEL". Šla jsem si k nim udělat kafe a ta cedule mě málem zabila :D.

    • 1

Jo, honicí pes honící zajíce. Přečtěte si články od tety Alice na kkkk.cz.

Ale co takové přechodníky? Budou volby. Vole, konáš svou povinnost. Nebo sním a přitom píšu. Takže sním psa.

    • 0
Fotka
froggiewalker
kvě 12 2014 18:26

Z těchto pár věcí by měly být vstupní zkoušky na fórum a pro logování v češtině :-)

 

V prvním bodu máš zásadní chybu: By jste není nespisovné. Nespisovné je byste. Na nespisovných tvarech nevidím nic špatného. Když se tak mluví, musí existovat i možnost to přepsat. Kdežto o výrazu by jste, jsi správně napsal, že je blbost a neexistuje.

 

A ještě překlep k rozmáznutí: v odstavci o I když se překleplo druhé slovo.

    • 0

Skoncila jsem u chyby hned za prvnim slovem, zvedavko :D Ale jsem taky rada, ze to konecne nekdo napsal. Obcas (cti "skoro vzdycky") mi dela problem napsat neco nearogantne, kdyz me to stve. A taky je afajnm ze muzem do Kuliska rejpat :D To ja rada :P

 

PS: Mensi priklad, kterak se mě/mně muze zvrhnout... 10171101_690383391005108_2012042466_n.jp

.. třeba je to správně: "podrží mně" (komu). Ale to bych raději nedomýšlel možný význam :P

    • 0

Celkově vydařený příspěvek, úroveň znalostí mateřského jazyka vůkol nás urputně klesá. Kulíšek shrnuje časté chyby, a určitě si je vědom, že ten článek neobsáhne vše. To by snad ani nešlo. Ale může mít a má volná pokračování, takže se mi zdá, že na tom náš (kačerský) národ není zas tak zle.

 

Co je v logu, to respektuju i s hrubkama (někdo píše opravdu polní zápisky). Ale jakmile najdu větší chybu v listingu, píšu autorovi. Listing čtou mnohdy i děti. Kdo chce být příkladem v zakládání keší, ať je jím po všech stránkách.

 

Mě / mně

Zjednodušeně si můžeme pamatovat, že dlouhý tvar patří ke třetímu pádu, tj. 

Komu? Mně.

Šestý pád (o mně) se používá řidčeji a tam ani tolik lidí nechybuje. 

Tvar bez háčku použijeme tam, kde se hodí krátký tvar - beze mě = beze mne (2. pád), vidíš mě = vidíš mne (4. pád).

 

Horší je, že se nemůžeme vždycky spolehnout ani na odborníky (učitele). Měl jsem asi před rokem cukání v levém oku, když jsem v jednom listingu viděl "okno do Freyovi ulice". Owner mi odpověděl, že to konzultoval s příbuznou, která je učitelka, a že ta mu řekla "máš to správně, to je koncovka -ovi". Pohár mé trpělivosti přetekl, a psal jsem trochu důrazněji, že je lepší vyskloňovat vzor, jako "do otcovy ulice". Paní učitelka měla v referátu asi výtvarku, konzultovala to s češtinářkou, a nakonec obě dámy uznaly, že mám asi pravdu. Tož to mi přijde smutnější, než to že autor listingu udělá chybu. Kde má mladá generace brát normy?

 

A teď trochu s humorem: vzpomeňme si na "pět samýc", nebo na tohle

Svatba - řeknu si svatební košile, slyším "d", píšu "t", ty troubo (Slunce, seno ...)

Braňte matičku češtinu. Díky!

    • 0

Nedávno mě zabila věta v listingu od mladého kačera: "Doufám, že keška bude mýt pozitivní ohlas." ...a hned bylo v lozích (...no...teď nevim) o čem polemizovat. :-)

    • 0

Březen 2024

P Ú S Č P S N
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627 28 293031

Poslední komentáře

Reklama