Přejít na obsah


Fotka

Server GC.com v češtině


  • Pokud chcete vložit odpověď, přihlašte se
85 odpovědí na toto téma

#21 Bisaci

Bisaci

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 431 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 10:16

Je to pěkné, ale nechám si angličtinu. I nováčkům bych doporučoval se s tímto jazykem seznámit, je tu spousta věcí který kačeři používaj mezi sebou a vycházej z anglickýho originálu, to se asi nezmění. Další věcí je, že by "starej" kačer , měl zaučit svýho "mladýho" a taky mu tyhle věci vysvětlit - tudíž bych tyhle věci nepřekládal. Kde to naopak vidím jako užitečný je překlad u zakládání keší pravidla (zatím v Čj nejsou) a formulář a ten už v Čj je. Také by nebyl od věci výběr pro úplný nováčky , kteří si teprv zakládají účet, aby si ho již mohli zakládat v češtině. Hmm , jsem se rozepsal, takže shrnu - termíny nepřekládat a naopak doplnit překlady založení účtu a pravidla zakládání keší. Dík za trpělivost:D
  • 0
Cože? Někde je nějaká nová FTF? Hrrr, na ni!

#22 Pajast

Pajast

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 622 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 10:59

Mě osobně moc potěšilo, že GC.com bude i v češtině. Angličtinu ovládám na celkem dobré úrovni, takže s ní problém nemám. Ale jsem rád, že se čeština dostala mezi elitu jazyků, které měly tu čest být možnou volbou vedle angličtiny mezi prvními. Pokud by bylo třeba pomoct s překladem, rád pomůžu. Hlásím se jako dobrovolník, bude-li zájem. :) Můj osobní názor je ten, že pokud v češtině existuje k anglickému termínu odpovídající výraz, přeložit by se to mělo. Třeba "nápověda" místo "hint". Chápu, že pro některé výrazy by to bylo násilné, v tom případě bych nechal původní anglický pojem. Mnohdy je to otázka předchozí diskuse, jak překládat do češtiny. Jsem tak trochu "úchyl" na češtinu. Takže bych se přimlouval, abychom moc neznásilňovali spisovný jazyk. Nelíbí se mi slangové výrazy jako enablovat, disablovat apod. Ty si nechme pro neformální diskusi zde na tomto fóru. Přiznávám, že momentálně k nim nemám odpovídající pojem (možná aktivovat, deaktivovat), ale jistě se dá najít. Přimlouval bych se za větší počeštění. Toť můj názor. Pobavilo mě v záhlaví listingu (pro ten asi český výraz nemáme) toto: A keš by Pajast. :)
  • 0

#23 ubuster

ubuster

    ubuster

  • Members
  • PipPipPip
  • 582 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 11:39

Je pridana nova funkce "Send to Phone". Podporuje iPhone, Geocache Navigator a Trimble Outdoors.
  • 0

HW: Motorola One Action _ Garmin eTrex Legend HCx

SW: c:geo _ WhereYouGo _ GDAK _ GCC _ Go(x)°


#24 valpek

valpek

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 90 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 13:55

Nejsem začátečník ale jako neangličtinář jsem nadšen. Připojuji se k názoru nepřekládat výrazy za každou cenu. Možná blbý námět:Některé termíny uvádět dvojjazyčně (př. Hint/Nápověda). Je to ale asi blbost. Jinak díky moc!:):):)
  • 0

#25 honza.skypala

honza.skypala

    Member

  • Members
  • PipPip
  • 13 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 14:01

Díky za novou funkcionalitu. Ač mi nevadí anglické prostředí a web si asi do češtiny nepřepnu, rád své logy na českých keškách píšu právě v češtině. O to víc mě štve, že nefunguje korektně diakritika, u písmen jako je ř nebo ě to uřeže háček. Vyřešení tohoto problému bych hodně uvítal. Ale i tak díky za tu práci pro Geocaching, vím, že revieweři to dělají zadarmo, o to vícsi toho cením.
  • 0

#26 masox

masox

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 127 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 14:33

Opravil bych editovat listing a editovat atributy na upravit ....
  • 0

#27 rsc_cz

rsc_cz

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 876 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 14:36

Najdi...
...další keše založené nebo nalezené tímto uživatelem
...nejbližší keše stejného typu, které jsem dosud nenalezl
...všechny nejbližší keše, které jsem dosud nenalezl
...všechny nejbližší waymarky na Waymarking.com
...všechny nejbližší benchmarky
...nejbližší Hotely


To "všechny nejbližší" mi přijde divné, nechal bych jen "nejbližší"
  • 0

#28 masox

masox

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 127 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 14:41

rsc_cz napsal/a:

Najdi...
...další keše založené nebo nalezené tímto uživatelem
...nejbližší keše stejného typu, které jsem dosud nenalezl
...všechny nejbližší keše, které jsem dosud nenalezl
...všechny nejbližší waymarky na Waymarking.com
...všechny nejbližší benchmarky
...nejbližší Hotely


To "všechny nejbližší" mi přijde divné, nechal bych jen "nejbližší"


A ještě mažná nenašel místo nenalezl
  • 0

#29 DarkLord Reviewer

DarkLord Reviewer

    Advanced Member

  • Reviewer
  • PipPipPip
  • 400 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 14:46

rsc_cz, masox: správné přípomínky, opravuji.
  • 0

#30 Pajast

Pajast

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 622 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 15:52

Náměty:

Možnosti (v listingu):
přidat do watchlistu -> sledovat
přidat do ignorelistu -> ignorovat
zalogovat se -> zapsat návštěvu
editovat listing/stributy -> upravit listing/atributy

Editační formulář:
Listing je vždy spravován jedním účtem, do tohoto pole je však možné přidat další uživatele, kteří se podíleli na jejím založení. - přidal bych slovo uživatelským (účtem), případně "je spravován z jednoho uživatelského účtu", zdá se mi to srozumitelnější.

Odkaz na obrázek pozadí -> Odkaz na obrázek v pozadí

Vyplň pro změnu pozadí listingu -> Vyplň, pokud chceš změnit pozadí listingu. (Více české a taky srozumitelnější.)

reset -> vymazat formulář

Záleží jen na tobě, zda budeš v popisu stručný nebo naopak. - chybí čárka před nebo (vylučovací poměr).

Ano, přečetl jsem si a rozumím pravidlům pro založení keše. -> Ano, přečetl jsem si pravidla pro založení keše a rozumím jim. - Tato slovesa mají v češtině různou vazbu, je potřeba zvolit jinou formulaci než v angličtině. Totéž platí i pro ten druhý slouhlas: Ano, přečetl jsem si podmínky užívání a souhlasím s nimi.



Jsou to sice jen detaily, ale myslím si, že když už se to dělá, mělo by české prostředí být vlídné ke každému včetně nováčků.:)
  • 0

#31 mechtuar

mechtuar

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 79 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 16:28

jůůůůůůůůůů to je boží
  • 0
fičí fičí fičí too

#32 j.mikrob

j.mikrob

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 72 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 16:59

Možná by jsi se mohl inspirovat ve skriptu, který začal Sutech a já ho dělal po něm. Je tam toho docela dost přeloženého. Ať to nepříjde úplně na zmar.
  • 0

Garmin Oregon 300 | Samsung Galaxy SII + a : drake | GeoGet + Stator


#33 KaMo_cz

KaMo_cz

    starej member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 103 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 17:11

je to tou češtinou nebo je rozjetý server a jebo bd? čeština naskakuje většinou až od druhé obrazovky (cz je nastaveno, ale nyní už vůbec nenaběhlo), fonty jsou rozjeté/jiné, levý sloupec je občas jen "alt textem" místo klikacích map no a vrcholem je, že teď to ani neví od kdy jsem PM
  • 0

#34 masox

masox

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 127 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 17:31

Na http://www.geocaching.com/seek/ by nebylo špatné dát k podle PSČ: nějaké upozornění, že to nejede v ČR.
  • 0

#35 mh.mail

mh.mail

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 781 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 18:32

Tak vážení, schválně se podívejte na listing GC21Q14, jestli vám na něm nepřijde něco nápadného.
Pokud nikoliv, tak vám trochu napovím - listing zobrazuje VŠECHNY české znaky s diakritikou.

Jak jsem na to přišel?
Podíval jsem se na listing počeštěné stránky a zjistil jsem, že české texty na stránce zobrazují i do té doby problematické znaky správně. Jen v listingu to nefungovalo. Když jsem problematický znak napsal do listingu, tak se opět změnil na znak bez diakritiky. Ale když jsem všechny problematické znaky nahradil v listingu entitami (např. znak ř entitou ř), pak se najednou zobrazily správně.

Takže to vypadá, že stránka již je schopná zobrazovat všechny znaky s diakritikou správně, jen listing je při ukládání transformován ještě "po staru", takže tyto znaky nahradí. Není to ještě cílový stav, spíš takový mezikrok, ale dá se.
  • 0

#36 h0--

h0--

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 2 141 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 18:35

Ale takhle už to nějakou dobu funguje, jestli se nepletu. Jen to dělá bordel v Garminech.
  • 0

Lovím zážitky a zakládám body. | https://openstreetmap.cz/

 

#37 mh.mail

mh.mail

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 781 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 18:37

honny napsal/a:
Ale takhle už to nějakou dobu funguje, jestli se nepletu. Jen to dělá bordel v Garminech.


Tak pardon, díky za upozornění, zatím jsem na to nikde nenarazil. Takže jsem asi objevil Ameriku.

Že to dělá bordel v Garminech, to už je asi problém Garminů. I když v první řadě asi opravdu na GS, že to při ukládání listingu takhle zmrší.
  • 0

#38 j.mikrob

j.mikrob

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 72 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 18:44

masox napsal/a:
Na http://www.geocaching.com/seek/ by nebylo špatné dát k podle PSČ: nějaké upozornění, že to nejede v ČR.


Nevím jak ostatním, ale mně hledání podle PSČ najde to správné místo.
  • 0

Garmin Oregon 300 | Samsung Galaxy SII + a : drake | GeoGet + Stator


#39 Rufuc

Rufuc

    Rufuc

  • Members
  • PipPipPip
  • 746 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 18:50

Mě to taky psč bere...ale né všechny
  • 0
GeoWiki - Vše co jste chtěli vědět o Geocachingu
Garmin Oregon GPS Wiki - Vše co jste chtěli vědět o Garmin Oregonu
Geoget - Jak rozchodit Geoget, statistiky aj.
Instalace Topo czech do počítače

#40 semik75

semik75

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 942 příspěvků(y)

Publikováno 03 červen 2010 - 19:02

mh.mail napsal/a:

honny napsal/a:
Ale takhle už to nějakou dobu funguje, jestli se nepletu. Jen to dělá bordel v Garminech.


Tak pardon, díky za upozornění, zatím jsem na to nikde nenarazil. Takže jsem asi objevil Ameriku.


Já už to taky "objevil". Taky jsem byl podobně zchlazen...

mh.mail napsal/a:
Že to dělá bordel v Garminech, to už je asi problém Garminů. I když v první řadě asi opravdu na GS, že to při ukládání listingu takhle zmrší.


Teď mám zhruba 2týdny Oregon 550t. Té potvoře dělá problém naparsovat i leckterý validní XML a HTML parser je neskutečně tupej. Takže stejně nezbývá než listing prohnat nějakým filtrem který ho vyčistí specielně pro Garmina. Dělal jsem to pro TrekBuddyho, není problém to dělat pro Garmina.

Všechny moje nový kešky mají listingy v plné češtině, na počítači se to čte rozhodně lépe a jak bylo řečeno pro Garmina se to stejně musí čistit. Znám pár lidí pro který je absence lokalizace problém a je jenom dobře že v tom konečně něco začalo dělat. To že je čeština jedním z prvních pěti jazyků je veliký úspěch zdejší komunity. Výsledný en-cs mix je sice dost na bednu, ale časem bude určitě lépe.

Za češtinu do listingů! :)
  • 0
Pokud se o mě chcete dozvědět víc, tak navštivte můj web: http://tomasek.cz/.




0 uživatel(ů) prochází toto téma

0 uživatelů, 0 návštěvníků 0 anonymních uživatelů

Reklama