Přejít na obsah


Fotka

Jazykovědné okénko


  • Pokud chcete vložit odpověď, přihlašte se
92 odpovědí na toto téma

#1 Pontiac_CZ

Pontiac_CZ

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 2 169 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 12:59

Chtěl jsem zareagovat na Romana v Geodepresivním koutku, vlastně jsem příspěvek už napsal a pod to připsal otázku "Nevytvoříme jazykovědné okénko?" - no a rovnou jsem se tím inspiroval, ať nezaplevelujem geodepresi (i když to vlastně dost souvisí...). Jsem taky náchylný vidět chyby, typicky shoda podmětu s přísudkem (to je snad poslední dobou čím dál horší), by jsem / by jste, kompaktibilní atd., je toho spousta. Už pisatele ani neupozorňuju. :) A nejhorší je, že základní gramatické prohřešky jsou čím dál častější v online zpravodajství.

 

Jo a co jsem to vlastně původně psal do GD koutku:

 

Taky mám rád náš rodný jazyk a někdy trpím u frikulínské mluvy plné až násilných anglicismů-amerikanismů některých  kamarádů (a oni si to vlastně neuvědomují [:)] ). Nicméně slovům cache, owner, logbook se nebráním, beru to jako terminus technicus tohoto hobby - když řeknu owner, je okamžitě jasné, že nemám na mysli vlastníka třeba pozemků u keše. Anebo v případě, že pod krabičkou narazím na džbánek se zlaťáky, by formulace "pod pokladem jsem našel poklad" nemusela být zcela srozumitelná (i když ze strategického hlediska by to bylo lepší ;)).

 

Jo a "Opráski" jsou specifický jev, docela jsem si oblíbil. Ten, kdo je tvoří, nebude hloupý (minimálně v dějepise je daleko přede mnou) a mám pocit, že i ten úmyslně zdeformovaný jazyk si nejvíc užije ten, kdo má k češtině vztah. :)

 

 

 


  • 3

SW: a:Drake 6
HW: Ulefone PowerArmor 18t (Android 12), Qstarz BT-Q818XT bluetooth GPS modul

 

"When you go to hide a geocache, think of the reason you are bringing people to that spot. If the only reason is for the geocache, then find a better spot." – briansnat

 
 

 

 


#2 mh.mail

mh.mail

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 781 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 13:49

Zájemcům doporučuji knihu Pište správně česky: poradna šílených korektorů. Já mám tedy první vydání, četl jsem ho jako detektivku a kolikrát jsem se až divil, co jsem se tam dozvěděl, např. že neexistují žádné „Himaláje“, ani „Himaláj“, ale jedině „Himálaj“, že se u smluv neprovádí „antidatování“, ale „antedatování“, že léky nemají „expiraci“, ale „exspiraci“ (kdo by to byl řekl, že?), o „výjimce“ a rozkazovacím způsobu „viz“ (nejedná se o zkratku, takže bez tečky za „z“) ani nemluvím, to jsem znal už dřív.


  • 0
„Normální je nepodvádět.“
http://gc.i-mh.net/ | gc@i-mh.net

#3 Loo36

Loo36

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 329 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 13:50

Jo a "Opráski" jsou specifický jev, docela jsem si oblíbil. ...

Přiznám se, že Tebou zmiňovaný případ je přesně to prznění čestiny, které mě ohromě vadí a příjde hodně samoúčelné. Četl jsem před hodně dlouhou dobou asi  dva nebo tři stripy, kde byla čeština tak zprzněná, že jenom přečíst to bylo utrpení. A pak jsem přemýšlel co tím chtel básník říct a tím pádem to celé to vyznělo trapně a nebylo to vůbec vtipné.

 

Jinak díky za otevření tohoto okénka...


  • 1

#4 Pontiac_CZ

Pontiac_CZ

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 2 169 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 14:12

Himálaj mám navyknuté z atlasu, antedatování (zní to divně) se ke mně taky doneslo, ale exspirace - to jako fakt? :)


  • 0

SW: a:Drake 6
HW: Ulefone PowerArmor 18t (Android 12), Qstarz BT-Q818XT bluetooth GPS modul

 

"When you go to hide a geocache, think of the reason you are bringing people to that spot. If the only reason is for the geocache, then find a better spot." – briansnat

 
 

 

 


#5 dejwy

dejwy

    dejwy

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 215 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 14:30

Když je vysvětleno, co znamená ANTE, pak je to jasné

https://www.pravopis...-x-antidatovat/


  • -1

#6 mr3ska

mr3ska

    Optimista

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 982 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 14:33

Kdo máte rádi český jazyk ale zároveň i komiks (nebo "komix"?), doporučím na Facebooku nebo i Google Images najít "korektor komiks". Vydali i knihu stripů.
  • 0

Outdoor: Oregon 700, Colorado 300, fenix5x

Zápisník: http://mr3ska.onelove.cz/

(Oregon 6xx jednodušejiVlastní ikonky waypointů i bez .gpi)

"Když tu keš tak moc chceš tak si pro ni sakra běž..."

 

Poslední článek: Telefon jako uložiště tras pro GarminOdolný Xcover 3 VE

 

"The Universe is made of protons, neutrons, electrons and morons"


#7 mh.mail

mh.mail

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 781 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 14:46

Himálaj mám navyknuté z atlasu, antedatování (zní to divně) se ke mně taky doneslo, ale exspirace - to jako fakt? :)

 

To jako fakt. Cituji vysvětlení z uvedené knihy:

 

 

Slovo exspirace je tvořeno latinskou předponou ex- a slovesem spiro (dýchat). Znamená jednak „výdech“ (opak „inspirace“ — vdech) a jednak „dobu účinnosti léčebného prostředku“.

Vzhledem k původu slova je pravopisně v pořádku podoba exspirace, nikoliv expirace. Tolerovaná je však zkratka EXP, která již „ve zvyk přišla“.

 

Taky jsem na to koukal.


  • 0
„Normální je nepodvádět.“
http://gc.i-mh.net/ | gc@i-mh.net

#8 mr3ska

mr3ska

    Optimista

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 982 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 15:36

Takže expirace by mohla být spíš "smrt piráta" ;) :D
  • 3

Outdoor: Oregon 700, Colorado 300, fenix5x

Zápisník: http://mr3ska.onelove.cz/

(Oregon 6xx jednodušejiVlastní ikonky waypointů i bez .gpi)

"Když tu keš tak moc chceš tak si pro ni sakra běž..."

 

Poslední článek: Telefon jako uložiště tras pro GarminOdolný Xcover 3 VE

 

"The Universe is made of protons, neutrons, electrons and morons"


#9 Bubo_CZ

Bubo_CZ

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 582 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 16:43

Zájemcům doporučuji knihu Pište správně česky: poradna šílených korektorů. Já mám tedy první vydání, četl jsem ho jako detektivku a kolikrát jsem se až divil, co jsem se tam dozvěděl, např. že neexistují žádné „Himaláje“, ani „Himaláj“, ale jedině „Himálaj“, že se u smluv neprovádí „antidatování“, ale „antedatování“, že léky nemají „expiraci“, ale „exspiraci“ (kdo by to byl řekl, že?), o „výjimce“ a rozkazovacím způsobu „viz“ (nejedná se o zkratku, takže bez tečky za „z“) ani nemluvím, to jsem znal už dřív.


Děkuji za tip. Bude to výborné "záchodové" čtení. Hned vedle knížek s výlety.:)
  • 0

#10 honzak123456

honzak123456

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 147 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 16:44

Kdo se nechce pídit po knize, tak se může začíst do seriálu, která šílený korektor svého času měl na serveru interval.cz. Kdysi byl seriál hezky prolinkovaný, ale od vyjití seriálu na serveru došlo několikrát ke změnám vlastně můžeme být rádi, že tam vůbec staré články zůstaly, 10 let je na internetu asi tolik, co století v běžném životě. Ještě, že máme strejdu gůgla.

https://www.google.c...eného korektora

 

Edit: naštěstí jsem vygůgloval stránku, kde jsou odkazy na všechny články šíleného korektora:

https://www.interval...titek/korektor/


Tento příspěvek byl upraven od honzak123456: 13 únor 2018 - 16:54

  • 1

#11 RADMI1411

RADMI1411

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 80 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 18:09


Edit: naštěstí jsem vygůgloval stránku, kde jsou odkazy na všechny články šíleného korektora:

https://www.interval...titek/korektor/

 

Díky za odkaz. Mimo jiné aktivity taky trochu píšu, tak se ráda podívám. Mimochodem, čárka ve větě může být velmi důležitá :) to je taková známá historka, jak ruskému carovi byla předložena žádost, ve které odsouzený k smrti žádal o milost. Car na žádost napsal:

"Vyhovět nelze popravit."

Kam s čárkou? Zachráníme život nebo ne? Traduje se, že úředník, který žádost dostal nazpátek, čárku dopsal a zachránil tak svému známému život.

Další pěkný příklad špatně napsané čárky je z jednoho předválečného hejtmanství:

"„Zde se pracuje zbytečně, nemluvit!“

 

A už mlčím :)


  • 3

#12 honza.h

honza.h

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 557 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 20:07

... a rozkazovacím způsobu „viz“ (nejedná se o zkratku, takže bez tečky za „z“) ...

 

A co teprve, až se do toho ještě zamotá jednotné a množné číslo, resp. tykání a vykání... 


  • 0

#13 ladislavappl

ladislavappl

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 886 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 20:08

Když je vysvětleno, co znamená ANTE, pak je to jasné

https://www.pravopis...-x-antidatovat/

  Ale ani tam to není dobře. Píše se tam, že: "Tímto slovem se značí aktivita, při které se určitý papír (listina) opatří časem vystavení, který je však dřívější než opravdový den vystavení. Hezky česky by antedatovat mohlo značit „předatování“.

Mělo by tam ovšem být "předdatování"  (před datum, čili s "dd"). Předatovat by spíš znamenalo posunout datum oběma směry, buď dopředu, nebo dozadu.

   Tohle je proto, že už se skoro neučí latina. My jsme ji měli nepovinnou na SVVŠ (1960-64) a moc nám pomohla při studiu cizích jazyků. Je totiž základem jazyků románských, ale i anglosaských (germánských) a dalších. Třeba z psané francouzštiny se dá ledacos při znalosti latiny domýšlet. Takhle nám bylo v němčině i angličtině hned jasné, co je např. plusquamperfektum, konjunktiv préterita nebo futurum II, nebo vazba akuzativu s infinitivem...

P.S. pro Paha Ahmu: má finština také tyto časy a vazby jako latina (angl., němčina apod.?)


Tento příspěvek byl upraven od ladislavappl: 13 únor 2018 - 20:10

  • 0
Quaerendo invenietis (Kdo hledá, najde).

#14 ladislavappl

ladislavappl

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 886 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 20:28

Citace: Slovo exspirace je tvořeno latinskou předponou ex- a slovesem spiro (dýchat). Znamená jednak „výdech“ (opak „inspirace“ — vdech) a jednak „dobu účinnosti léčebného prostředku“.

Vzhledem k původu slova je pravopisně v pořádku podoba exspirace, nikoliv expirace. Tolerovaná je však zkratka EXP, která již „ve zvyk přišla“.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

No jo, ale to platí v češtině (a v němčině) a je to správně převzato z latiny - jako exspirace, exspiration atd.

Jenže Angličané si s tím hlavu nelámali a všude píšou expirace. Nejen u léků, ale např. u smluv nebo v ukazeteli zvaném FEV (Forced Expiratory Volume) při vyšetření plic. Takže se kloním k názoru, že EXP na krabičkách léků je vlastně EXSP v jazyce lékárníků, kterým dosud je celosvětově latina, i když ji asi nakonec převálcuje všudypřítomná angličtina...

P. S. ty tři tečky míním taky jako pozdrav pro greenhair. Kde jsi, bez Tebe je to opravdu na geodepresi!


Tento příspěvek byl upraven od ladislavappl: 13 únor 2018 - 20:29

  • 0
Quaerendo invenietis (Kdo hledá, najde).

#15 mh.mail

mh.mail

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 781 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 20:51

No jo, ale to platí v češtině (a v němčině) a je to správně převzato z latiny - jako exspirace, exspiration atd.

 

Však to taky je o češtině.


  • 0
„Normální je nepodvádět.“
http://gc.i-mh.net/ | gc@i-mh.net

#16 Modrak

Modrak

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 2 345 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 21:22

Tak kdyz uz jsme u toho przneni cestiny, tak teda ja povazuju za przneni jazyka prave to exspirace. Je mi uplne jedno ze si nejakej jazykozpytec mysli ze je to z latiny. U me je to z anglictiny a neni vubec o cem diskutovat. Expirace mi prijde jako prirozeny slovo, narozdil od umelyho patvaru exspirace. Takze ja budu vesele i nadale pouzivat expirace a komu se to nelibi, at si trhne nohou. Budu timto aktivne a cilevedome pracovat na vyvoji cestiny k lepsimu a aktivne budu na vymyceni exspirace pracovat. Ze se jazyk vyviji neni nic spatnyho. A spousta tech slov ktere dnes jsou spravne se prave takhle vyvinula z nejakych jinych slov. Akorat ti teoretici si nekdy ani neuvedomi ze uz se to u nektereho slova davno stalo.


  • 0

#17 mpik

mpik

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 8 788 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 22:06

Takže expirace by mohla být spíš "smrt piráta" ;) :D

A exteriér je bývalý pes.


  • 8

#18 Bubo_CZ

Bubo_CZ

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 582 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 22:33

A exteriér je bývalý pes.

Jsem si vzpomněla, jak na jedné výstavě psů (byla jsem jen jako divák) hlásili o jezevčíkovi: "Hlasitost čtyři, výborný interiér". Hlasitost si dokážu představit, ale ten interiér?


  • 0

#19 ladislavappl

ladislavappl

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 886 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 22:44

Tak kdyz uz jsme u toho przneni cestiny, tak teda ja povazuju za przneni jazyka prave to exspirace. Je mi uplne jedno ze si nejakej jazykozpytec mysli ze je to z latiny. U me je to z anglictiny a neni vubec o cem diskutovat  (zvýraznil ladislavappl). Expirace mi prijde jako prirozeny slovo, narozdil od umelyho patvaru exspirace. Takze ja budu vesele i nadale pouzivat expirace a komu se to nelibi, at si trhne nohou. Budu timto aktivne a cilevedome pracovat na vyvoji cestiny k lepsimu a aktivne budu na vymyceni exspirace pracovat. Ze se jazyk vyviji neni nic spatnyho. A spousta tech slov ktere dnes jsou spravne se prave takhle vyvinula z nejakych jinych slov. Akorat ti teoretici si nekdy ani neuvedomi ze uz se to u nektereho slova davno stalo.

No tak, Modráku... To snad nemyslíš vážně. Že exspirace není z latiny?

Copak se na území Anglie mluvilo anglicky v době Ciceronově (r. 106 - 43. př. n. l.), když první Anglové, Sasové a Jutové přišli do Anglie po roce 450 n .l.? A výrok Dum spiro spero (dokud dýchám, doufám) připisovaný Cicerovi nic neznamená? Předpona (a předložka) ex i slova odvozená od slovesa dýchati (spiro, spiras, spirare) se v latině užívala dávno před Cicerem. Exspiratio (ex-spiratio - dýchati z, rozumí se ven z plic) je tvořeno stejně správně jako třeba exsanguinatio (ex-sanguinatio - vykrvácení), exulceratio (ex-ulceratio - vytvoření vředu) atd.

Je pravda, že angličtina převálcovala latinu (univerzální jazyk učenců středověku), převálcuje češtinu a další jazyky civilizované části světa, ale bude asi převálcovaná čínštinou a pak některým z arabských dialektů.

Takže nechme expiraci Angličanům a Američanům a přihlasme se raději k anticko-křesťanským základům evropské civilizace, čili tvaru exspirace.

Dřív, než bude pozdě!  (pokud už není...)


Tento příspěvek byl upraven od ladislavappl: 13 únor 2018 - 22:47

  • 2
Quaerendo invenietis (Kdo hledá, najde).

#20 Vláček

Vláček

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 787 příspěvků(y)

Publikováno 13 únor 2018 - 23:01

Takže nechme expiraci Angličanům a Američanům a přihlasme se raději k anticko-křesťanským základům evropské civilizace, čili tvaru exspirace.

 

Je jenom otázkou času, kdy se expirace stane v češtině povoleným tvarem.

Mimochodem, podobné zkracování prováděli už antičtí Řekové - expecto, exul místo exspecto, exsul.

V češtině se zdvojené s taky redukovalo - savec místo ssavec.

To, že psaná podoba někdy následuje podobu mluvenou, je prostě vývoj.


Tento příspěvek byl upraven od Vláček: 13 únor 2018 - 23:12

  • 0




0 uživatel(ů) prochází toto téma

0 uživatelů, 0 návštěvníků 0 anonymních uživatelů

Reklama