Přejít na obsah


Fotka
- - - - -

Pomoc s prekladem EC


  • Pokud chcete vložit odpověď, přihlašte se
2 odpovědí na toto téma

#1 SikoCZ

SikoCZ

    SikoCZ

  • Members
  • PipPipPip
  • 244 příspěvků(y)

Publikováno 30 říjen 2013 - 13:14

Ahoj , nenasel by se tady nekdo ochotny prelozit pripravovany listing Earthcache do Anglictiny a Nemciny ??
Predem dekuji !

 


  • 0

Garmin Oregon 600+450 + iPhone 5S  32GB + GSAK 8.7.0.0


#2 SikoCZ

SikoCZ

    SikoCZ

  • Members
  • PipPipPip
  • 244 příspěvků(y)

Publikováno 05 listopad 2013 - 13:43

Tak kes byla publikována , opravdu se nikdo nenajde ??

http://coord.info/GC429VF


  • 0

Garmin Oregon 600+450 + iPhone 5S  32GB + GSAK 8.7.0.0


#3 Toniczech

Toniczech

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 900 příspěvků(y)

Publikováno 06 listopad 2013 - 16:15

S en: bych možná i pomohl, ale žargon tohohle oboru mám v onom jazyce osvojený stěží zpola, musel bych se ještě něco doučit. Asi lepší, když se napřed zkusíš obrátit tak říkajíc ke kováří, na někoho z kačerů, kdo je opravdu geolog (zkus poprosit např. zde). 
 
Pokud by tohle nepomohlo, tak prostě dej do listingu k en: a de: sekcím výzvu, že budeš rád za odborný překlad, však se časem někdo najde. 
 
Ale co prosím udělej ty a teď hned, je zrušit tvrdé zalamování řádků, které v tom listingu plošně straší. U tebe možná vypadá výsledek OK, ale u každého, kdo má jiné rozlišení a velikost okna prohlížeče, je to, když trochu přeženu, zpola nestravitelné k pohodlnému čtení. 
 
Předpokládám, že ti nějaký editor při přípravě textu/html po sobě nechal zalamování i tam, kde naprosto nemá napevno co dělat. Takže toto zreviduj - pro většinu toho listingu by formátování měly bohatě ošetřit nadpisy (h) a odstavce (p), ne že tam bude v každé větě dvakrát naplácané br a strong.

Tento příspěvek byl upraven od Toniczech: 06 listopad 2013 - 16:17

  • 0




0 uživatel(ů) prochází toto téma

0 uživatelů, 0 návštěvníků 0 anonymních uživatelů

Reklama