Přejít na obsah


Fotka

GC.COM česky


  • Pokud chcete vložit odpověď, přihlašte se
68 odpovědí na toto téma

#1 VasaM

VasaM

    VasaM

  • Members
  • PipPipPip
  • 855 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 19:43

Zrovna jsem projížděl stránky se skripty pro Greasemonkey a objevil jsem skript GC Deutsch (http://userscripts.o...ipts/show/55925). Jedná se o skript, který přeloží anglický GC.COM na německý a chtěl bych se zeptat, zda existuje něco podobného, ale do češtiny, nebo, jestli by se nějaký takový skript nedal naprogramovat (jako vzor by mohl sloužit ten německý), tak co čeští programátoři, dáte se do toho?
  • 0
Mapy pro přístroje Garmin: http://www.garmin.vasam.cz (GitHub)

#2 wendabr

wendabr

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 150 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 19:48

VasaM napsal/a:
Zrovna jsem projížděl stránky se skripty pro Greasemonkey a objevil jsem skript GC Deutsch (http://userscripts.o...ipts/show/55925). Jedná se o skript, který přeloží anglický GC.COM na německý a chtěl bych se zeptat, zda existuje něco podobného, ale do češtiny, nebo, jestli by se nějaký takový skript nedal naprogramovat (jako vzor by mohl sloužit ten německý), tak co čeští programátoři, dáte se do toho?


Proboha, proč? Já jsem sice celý život dělal ruštinu, ale ta GC "bejzik engliš" ti přece nemůže dělat problémy...:-))
  • 0
HP iPAQ 214 (32GB SDHC+32 GB CF), GPS - QStarz Q1000X, BeeLineGPS. OziExplorerCE. Při cyklotoulkách navíc Asus eee901 (256GB SSD). Manuál OziExplorerCE

#3 mr.mates

mr.mates

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 552 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 19:48

Sím, sím, taky bych se přimlouval :D
  • 0

#4 VasaM

VasaM

    VasaM

  • Members
  • PipPipPip
  • 855 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 19:51

Já angličtině moc neholduju, mám problémy s češtinou, překlad by se mě spíš hodil ze začátku, teď už klikám automaticky, ale přece, byl by to luxus. Pokud by se našel nějaký programátor, který by do toho šel, tak bych mohl aji pomoct, stačí říct co mám udělal a já se budu snažit.
  • 0
Mapy pro přístroje Garmin: http://www.garmin.vasam.cz (GitHub)

#5 sobikovi

sobikovi

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 7 957 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 19:57

Osobně tyhle věčné nářky na to, že gc.com není v češtině nechápu. Když jsem před víc jak 20 lety začínal s počítači, nebylo nic jiného než tlustý manuál v angličtině a ideálně rusko - anglický slovník. V dnešní době překladačů a hlavně jak už tady padlo de facto basic english není snad co řešit.

http://translate.goo...geocaching.com/
  • 0

#6 VasaM

VasaM

    VasaM

  • Members
  • PipPipPip
  • 855 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 20:22

Tento překladač znám a vůbec si nestěžuji, že GC není český, jen jsem náhodou objevil ten skript a řekl si, že kdyby fungoval i do češtiny, tak by to bylo super. Spíš by mě zajímalo, jestli by se nenašel nějaký prográmator, který takové skripty umí vytvořit.
  • 0
Mapy pro přístroje Garmin: http://www.garmin.vasam.cz (GitHub)

#7 LudekV

LudekV

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 2 166 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 21:14

Na to nepotřebuješ programátora, stačí vzít ten německý skript a přepsat německé překlady na české. Technicky to není problém, nezkoumal jsem licenci atd... Nicméně podle mého názoru to není nutné, těch pár anglických slov se snad každý dokáže naučit.
  • 0

a : Drake - vše potřebné pro (offline) geocaching na Android * Stránka projektu na GitHubu - požadavky a reklamace

Hlavní kešovací zažízení: Samsung Galaxy A41


#8 kolombo

kolombo

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 5 674 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 21:28

VasaM napsal/a:
Zrovna jsem projížděl stránky se skripty pro Greasemonkey a objevil jsem skript GC Deutsch (http://userscripts.o...ipts/show/55925). Jedná se o skript, který přeloží anglický GC.COM na německý a chtěl bych se zeptat, zda existuje něco podobného, ale do češtiny, nebo, jestli by se nějaký takový skript nedal naprogramovat (jako vzor by mohl sloužit ten německý), tak co čeští programátoři, dáte se do toho?


Koukej se učit jazyky, dokud Ti to ještě leze dobře do hlavy a nevymýšlej kraviny :-)
  • 0

Miroslav Kolombo, k.t.

Garmin Oregon 600

N50 45.701 E015 05.508

ICQ: 343-044-770

kolombo@kolombo.cz


#9 randir

randir

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 136 příspěvků(y)

Publikováno 18 únor 2010 - 21:34

kolombo napsal/a:

Koukej se učit jazyky, dokud Ti to ještě leze dobře do hlavy a nevymýšlej kraviny :-)


:D jjj, s tímto názorem plně souhlasím ... lidi, žijeme už pár let v Evropě a jednou to bude třeba i Země ... co jsem to napsal za kravinu :o

A navíc, vždyť je to vpodstatě celé přeloženo zde ve wiki, to fakt není nutné tohle ...
  • 0

#10 Czekelici

Czekelici

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 174 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 6:44

Předně uvedu, že anglicky umím obstojně, čili překlad taky nepotřebuju, ale ... co mě tady zarazí, je skutečnost, že většina kačerů v tomto vlákně odpoví ofenzivně: "Tohle není potřeba, tamto není potřeba" Zkusili jste se na to podívat ale ze strany tazatele? Kdyby mu tohle ulehčilo užívání stránek, proč ne? A každopádně si myslím, že nebude sám. Otázka v tomhle vlákně zněla "zda existuje něco podobného, ale do češtiny, nebo, jestli by se nějaký takový skript nedal naprogramovat" Proč tady taková spousta lidí odpoví už jen z principu, aby odpověděla, i když to z pohledu tazatele není vůbec k tématu? On se neptal, jestli to je nebo není potřeba, ale jestli je to možné, popřípadě jestli by se na to někdo nevrhnul a nezkusil něco takového. V takovém případě mi odpovědi typu "Nauč se anglicky" přijdou naprosto mimo mísu ;) Nemyslíte? Ovšem pokud byl váš záměr udržet tohle vlákno mezi aktuálními, aby si ho případný zájemce o relevantní odpověď všimnul, tak v tom případě je vše v pořádku ;)
  • 0
Geocaching is highly addictive, don´t start !!!

#11 Aviatik

Aviatik

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 1 435 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 7:01

Dobrá angličtina je lepší než ta příšerná čeština ze strojového překladu. Nehledě na to, že na to aby ses pohyboval po GC.COM ti stačí naučit se význam pár slov a frází.
  • 0
Ej vy mé krabičky z umělé hmotičky!

#12 Mau Loftin

Mau Loftin

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 901 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 7:40

Budulman napsal/a:
Předně uvedu, že anglicky umím obstojně, čili překlad taky nepotřebuju, ale ...
co mě tady zarazí, je skutečnost, že většina kačerů v tomto vlákně odpoví ofenzivně: "Tohle není potřeba, tamto není potřeba"
Zkusili jste se na to podívat ale ze strany tazatele?
Kdyby mu tohle ulehčilo užívání stránek, proč ne? A každopádně si myslím, že nebude sám.
Otázka v tomhle vlákně zněla "zda existuje něco podobného, ale do češtiny, nebo, jestli by se nějaký takový skript nedal naprogramovat"
Proč tady taková spousta lidí odpoví už jen z principu, aby odpověděla, i když to z pohledu tazatele není vůbec k tématu?
On se neptal, jestli to je nebo není potřeba, ale jestli je to možné, popřípadě jestli by se na to někdo nevrhnul a nezkusil něco takového.
V takovém případě mi odpovědi typu "Nauč se anglicky" přijdou naprosto mimo mísu ;) Nemyslíte?

Ovšem pokud byl váš záměr udržet tohle vlákno mezi aktuálními, aby si ho případný zájemce o relevantní odpověď všimnul, tak v tom případě je vše v pořádku ;)


No vidím to asi trošku jinak. možná se zkus podívat z jiné strany: Též si myslím, že to není potřeba, ale možná si ještě myslím, že by to bylo na škodu! Je tu aspoň něco, co nás nutí naučit se Aj. Nejhorší je, když u GC nebo TB - zvláště těch co přijde ze zahraničí - někdo napíše log v rodném jazyce (mimo Aj). Stejně mi tak přijde divné, když ve Francii naleznu cache s logem v češtině.

Jsem za to, že gc.com má zůstat v originálním jazyce aby bylo vidět, že je preferovaná angličtina a zůstala tak hra celosvětová, kde si všichni rozumí.
  • 0

#13 Czekelici

Czekelici

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 174 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 7:56

Mau Loftin napsal/a:
No vidím to asi trošku jinak. možná se zkus podívat z jiné strany: Též si myslím, že to není potřeba, ale možná si ještě myslím, že by to bylo na škodu! Je tu aspoň něco, co nás nutí naučit se Aj. Nejhorší je, když u GC nebo TB - zvláště těch co přijde ze zahraničí - někdo napíše log v rodném jazyce (mimo Aj). Stejně mi tak přijde divné, když ve Francii naleznu cache s logem v češtině.

Jsem za to, že gc.com má zůstat v originálním jazyce aby bylo vidět, že je preferovaná angličtina a zůstala tak hra celosvětová, kde si všichni rozumí.


S tím naprosto souhlasím a opakuju, že mi to problém nedělá,
ale to o čem je téma je externí "aplikace" (skript), což znamená jediné: kdo bude chtít použít, použije, kdo nebude chtít, nepoužije.
A pouze změní prostředí u konkrétního uživatele, nic víc, nic míň.
Pokud někdo neumí anglicky (i když se už orientuje na GC.COM a najde zmiňovaný TB/GC ze zahraničí, stejně log v angličtině nesplácá a naprosto nezáleží na tom, jestli má prostředí stránek CZ nebo EN :)
  • 0
Geocaching is highly addictive, don´t start !!!

#14 hczech

hczech

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 215 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 8:12

Budulman napsal/a:
Předně uvedu, že anglicky umím obstojně, čili překlad taky nepotřebuju, ale ...
co mě tady zarazí, je skutečnost, že většina kačerů v tomto vlákně odpoví ofenzivně: "Tohle není potřeba, tamto není potřeba"
Zkusili jste se na to podívat ale ze strany tazatele?
Kdyby mu tohle ulehčilo užívání stránek, proč ne? A každopádně si myslím, že nebude sám.
Otázka v tomhle vlákně zněla "zda existuje něco podobného, ale do češtiny, nebo, jestli by se nějaký takový skript nedal naprogramovat"
Proč tady taková spousta lidí odpoví už jen z principu, aby odpověděla, i když to z pohledu tazatele není vůbec k tématu?
On se neptal, jestli to je nebo není potřeba, ale jestli je to možné, popřípadě jestli by se na to někdo nevrhnul a nezkusil něco takového.
V takovém případě mi odpovědi typu "Nauč se anglicky" přijdou naprosto mimo mísu ;) Nemyslíte?

Ovšem pokud byl váš záměr udržet tohle vlákno mezi aktuálními, aby si ho případný zájemce o relevantní odpověď všimnul, tak v tom případě je vše v pořádku ;)


Pod to se můžu podepsat.
  • 0
Hczech

#15 Mau Loftin

Mau Loftin

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 901 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 8:26

Budulman napsal/a:

S tím naprosto souhlasím a opakuju, že mi to problém nedělá,
ale to o čem je téma je externí "aplikace" (skript), což znamená jediné: kdo bude chtít použít, použije, kdo nebude chtít, nepoužije.
A pouze změní prostředí u konkrétního uživatele, nic víc, nic míň.
Pokud někdo neumí anglicky (i když se už orientuje na GC.COM a najde zmiňovaný TB/GC ze zahraničí, stejně log v angličtině nesplácá a naprosto nezáleží na tom, jestli má prostředí stránek CZ nebo EN :)


Já si jen myslím, že to moc nepřispěje. "naprosto nezáleží na tom, jestli má prostředí stránek CZ nebo EN :)" - to těžko říct, myslím si opak, pokud někdo si zvykne na CZ prostředí, klidně tam vysmahne log v češtině, protože mu to nepřijde divné, kdežto když vše uvidí v EN, řekne si, že čeština tam nějak nepasuje, jestli raději se nepokusit o log v EN. Dle mě lepší log ve špatné EN než v kvalitní log v CZ (mluvím o zahraničních cache a TB + GC)

"kdo bude chtít použít, použije, kdo nebude chtít, nepoužije" - rád bych, aby všichni byli nuceni se v rámci hry EN naučit.



btw ale vidíš, že jsi tu sám zavedl téma mimo téma ;)
  • 0

#16 xpj

xpj

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 625 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 8:48

Myslím, že se to tu řešilo a někdo to snad začal překládat...

http://www.geocachin...1789&pid=150122

Jinak samozřejmě gc.com je bejzik ýnglyš, ale to neznamená, že je nutné toho, kdo má o překlad zájem, ztrapňovat, že neumí anglicky...
  • 0
Garmin GPSMAP 60CSx + Topo Czech 1.2
Sony Ericsson K750i + Opera Mini 4.1beta + Handy Geocaching 3.2.5
Apple iPod Nano + Pocket Queries as VCards (via GPSBabel :-)

#17 VasaM

VasaM

    VasaM

  • Members
  • PipPipPip
  • 855 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 9:06

Když jsem založil toto téma, nebylo to z důvodu, že neumím anglicky, spíš jsem zjišťoval jestli něco takového existuje. Jak vidím, tak na to máte negativní názor, ale musím říct, že je to jen skript, který ovlivní pouze jeden počítač a ne celou síť. Chtěl bych se zeptat nějakého programátora, jak by se dal upravit ten německý. Zkusím to sám, tak blbej zase nejsem.
  • 0
Mapy pro přístroje Garmin: http://www.garmin.vasam.cz (GitHub)

#18 xpj

xpj

    Advanced Member

  • Members
  • PipPipPip
  • 625 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 9:11

VasaM napsal/a:
Zkusím to sám, tak blbej zase nejsem.


Okaz na thread, kde se to řešilo máš. Je tam odkaz na skript pro češtinu... Hledej "zde" :-)
  • 0
Garmin GPSMAP 60CSx + Topo Czech 1.2
Sony Ericsson K750i + Opera Mini 4.1beta + Handy Geocaching 3.2.5
Apple iPod Nano + Pocket Queries as VCards (via GPSBabel :-)

#19 VasaM

VasaM

    VasaM

  • Members
  • PipPipPip
  • 855 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 9:15

To jsem zkoušel, ale podle mně nefunguje skrz ten nový vzhled, kdežto ten německý jo.
  • 0
Mapy pro přístroje Garmin: http://www.garmin.vasam.cz (GitHub)

#20 VasaM

VasaM

    VasaM

  • Members
  • PipPipPip
  • 855 příspěvků(y)

Publikováno 19 únor 2010 - 9:20

Tak jsem to zkusil upravit. Šel jsem do správce skriptů, klik na něj a klikl na tlačítko upravit. Ale pokud jsem tam přepsal nějaký německý překlad na český (s diakritikou i bez), tak se potom na webu ukázal anglicky. Tedy, pokud jsem něco přeložil, tak už to nebylo německy, ale zase česky. Kdo z vás tomu rozumí, a může mi říct proč tomu tak je, příp=adně, kdo mi řekne, jak se dá udělat nový skript? Díky za rady
  • 0
Mapy pro přístroje Garmin: http://www.garmin.vasam.cz (GitHub)




0 uživatel(ů) prochází toto téma

0 uživatelů, 0 návštěvníků 0 anonymních uživatelů

Reklama